Obras por materia: Literatura francesa -- Traducciones españolas ( 83 ) Lístanse todas as obras desta materia na Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
-
Estudo crítico
- Título:
- La traducción de "Le Bossu" de Paul Féval por Juan Belza / Àngels Santa
Información detallada
- Autor:
- Santa, Àngels
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura francesa -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Féval, Paul, 1816-1887. Le bossu -- Traducciones españolas | Belza, Juan, 1819-1888. El jorobado -- Traducciones del francés
- Formatos:
-
Estudo crítico
- Título:
- Novela epistolar y traducción: Marchena y "La nouvelle Héloïse" / Ana L. Baquero Escudero
Información detallada
- Autor:
- Baquero Escudero, Ana L.
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura francesa -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Rousseau, Jean-Jacques, 1712-1778. La nouvelle Héloïse -- Traducciones españolas | Marchena, José, 1768-1821. Julia ó La nueva Heloisa -- Traducciones del francés
- Formatos:
-
Estudo crítico
- Título:
- El liberalismo en escena: "Le jésuite" de Ducange y Pixérécourt y sus versiones españolas / Alfonso Saura
Información detallada
- Autor:
- Saura Sánchez, Alfonso
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura francesa -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Ducange, Victor, 1783-1833. Le jésuite -- Traducciones españolas | Pixérécourt, René Charles Guilbert de, 1773-1844. Le jésuite -- Traducciones españolas | Igual, Manuel Andrés. El jesuita -- Traducciones del francés | Coll, Gaspar Fernando, 1826-1855. El jesuita -- Traducciones del francés
- Formatos:
-
Estudo crítico
-
Texto
- Título:
- Cuentos escogidos para la juventud : versión española / Alfonso Daudet
Información detallada
- Autor:
- Daudet, Alphonse, 1840-1897
- Portais:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Pub. orix.:
- Madrid, Agustín Jubera, 1889
- Materia:
- Literatura francesa -- Traducciones españolas
- Formatos:
-
Estudo crítico
- Título:
- "Spirite" de Théophile Gautier, en una traducción anónima de 1894 (Biblioteca de "La Irradiación") / Marta Giné Janer
Información detallada
- Autor:
- Giné, Marta
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura francesa -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Gautier, Théophile, 1811-1872. Spirite -- Traducciones españolas
- Formatos:
-
Estudo crítico
- Título:
- De unos cuentos de Balzac en traducción de José Feliu y Codina / Lídia Anoll
Información detallada
- Autor:
- Anoll, Lídia
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Pub. orix.:
- Materia:
- Literatura francesa -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Balzac, Honoré de, 1799-1850 -- Traducciones españolas
- Formatos:
-
Estudo crítico
-
Estudo crítico
- Título:
- La recepció del teatre francès en el "Diario de Barcelona" durant la Dècada Moderada (1843-1854): una aproximació / Miquel M. Gibert
Información detallada
- Autor:
- Gibert, Miquel M., 1956-
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materias:
- Diario de Barcelona | Teatro francés -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Literatura francesa -- Traducciones españolas
- Formatos:
-
Estudo crítico
- Título:
- "El ataque al molino" de Émile Zola, en la traducción anónima de Prensa Moderna (ca. 1930) / Pedro Méndez
Información detallada
- Autor:
- Méndez Robles, Pedro Salvador
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materias:
- Naturalismo en la literatura | Narrativa francesa -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Literatura francesa -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Zola, Émile, 1840-1902. L'attaque du moulin
- Formatos: